知道索爾仁尼琴大概是在1981年,從外文出版社編譯參考叢書《蘇聯(lián)持不同政見(jiàn)者論文選譯》里讀到索爾仁尼的文章。
索爾仁尼琴是一位作家,更是一個(gè)思想家,他文學(xué)作品的思想性大于藝術(shù)性,他希望通過(guò)自己的作品來(lái)影響社會(huì)。難能可貴的是索爾仁尼琴始終保持著清醒獨(dú)立的思想,不被當(dāng)權(quán)者和任何勢(shì)力所左右。
在前蘇聯(lián)時(shí)期,索爾仁尼琴寫了大量揭露斯大林時(shí)代集中營(yíng)情況的文藝作品。是“集中營(yíng)文學(xué)”的創(chuàng)始人,并以此聞名西方。他是前蘇聯(lián)時(shí)期60年代末70年代初持不同政見(jiàn)者運(yùn)動(dòng)的代表人物,是“保衛(wèi)人權(quán)運(yùn)動(dòng)”、“普遍民主運(yùn)動(dòng)”、爭(zhēng)取言論自由和出版自由的民主運(yùn)動(dòng)領(lǐng)袖人物,是爭(zhēng)取實(shí)現(xiàn)各種民主改革的社會(huì)民主派。
1974年索爾仁尼琴被指控叛國(guó)罪而逮捕,并被剝奪了前蘇聯(lián)國(guó)籍,逐出蘇聯(lián)流亡海外。遷居美國(guó)期間,他對(duì)美國(guó)也不買賬,他反共但不認(rèn)同西方制度,他怕被美國(guó)利用。在美國(guó)他過(guò)著莫斯科作息時(shí)間,從來(lái)不過(guò)美國(guó)圣誕節(jié),家里面也永遠(yuǎn)說(shuō)俄語(yǔ)。
1994年經(jīng)俄羅斯總統(tǒng)葉利欽邀請(qǐng),索爾仁尼琴以“斗士”的形象結(jié)束流亡生涯回到祖國(guó)。但不久他就有了心理落差,他看到蘇聯(lián)解體后的俄羅斯一片廢墟、滿目瘡痍。他痛心疾首俄羅斯被葉利欽和他周圍的人搞成這樣,他批評(píng)俄羅斯全盤接受西方民主體制,對(duì)曾經(jīng)一度強(qiáng)大的祖國(guó)解體,充滿了無(wú)盡的惋惜。于是他逐漸與新的當(dāng)權(quán)者拉開(kāi)距離,開(kāi)始對(duì)目前的現(xiàn)實(shí)采取批判的態(tài)度。這有些像魯迅先生所說(shuō):“在革命的時(shí)候,文學(xué)家都在做一個(gè)夢(mèng),以為革命成功將有怎樣一個(gè)世界;革命以后,他看著現(xiàn)實(shí)完全不是那么一回事,于是他又要吃苦了!绷硪环矫,他在一定程度上改變了對(duì)蘇維埃時(shí)代的看法,在1996年發(fā)表的小說(shuō)《在轉(zhuǎn)折關(guān)頭》里肯定斯大林是偉大人物。
索爾仁尼琴全盤拒絕葉利欽,所以這些年他一直隱居在莫斯科郊外。他也害怕被普京利用,對(duì)普京也保持距離。索爾仁尼琴與普京之間在很多方面心照不宣,比如西方化不是俄羅斯的道路。但他們的分歧也明顯,普京主張自上而下的改革管理,而索爾仁尼琴則主張自下而上的自治管理,回歸傳統(tǒng)的俄羅斯鄉(xiāng)村社會(huì)。
有人說(shuō)索爾仁尼琴是一個(gè)永遠(yuǎn)的持不同政見(jiàn)者,應(yīng)該說(shuō)索爾仁尼琴是一個(gè)堅(jiān)守良知和道德的知識(shí)分子,一個(gè)保持清醒獨(dú)立思想的愛(ài)國(guó)者。雖然他的思想觀點(diǎn)有些地方也失之偏頗,但不撒謊、不違心、堅(jiān)守理想、信仰、為追求自由、公正和人道理想而無(wú)私奉獻(xiàn)的精神,是值得人們尊敬的。索爾仁尼琴去世后莫斯科市民自發(fā)獻(xiàn)花悼念,俄羅斯為索爾仁尼琴舉行了隆重的葬禮,普京前去向索爾仁尼琴的遺體告別;總統(tǒng)梅德韋杰夫出席了索爾仁尼琴的葬禮。俄媒體對(duì)索氏評(píng)價(jià)很高,稱其為“俄羅斯的良心”、“作家的良心”、“知識(shí)分子的良心”,甚至“人類的良心”。 |