《五常學(xué)經(jīng)濟(jì)》這本書有機(jī)會在神州大地以簡體字面市,我當(dāng)然高興。教育工作近半個世紀(jì),老了,說說個人的求學(xué)經(jīng)歷,為的是要對同學(xué)們說:“這是一個老人家曾經(jīng)走過的求學(xué)的路,走到盡頭了,你們來日方長,要怎樣走不妨參考一下吧。”不要仿效,要考慮與衡量。
整理自己的平生論著,數(shù)量多,兩間出版社與幾位朋友拔刀相助還是搞得手忙腳亂,只起步幾個月就計劃有變!段宄W(xué)經(jīng)濟(jì)》這本書原來是《經(jīng)濟(jì)解釋》的“卷四”,計劃中分析貨幣及宏觀的會是“卷五”。但最近編好的題為《貨幣戰(zhàn)略論》的那本厚厚的文章結(jié)集,自覺滿意,性質(zhì)與格局卻跟《經(jīng)濟(jì)解釋》的前三卷很不相同。于是決定把《貨幣戰(zhàn)略論》獨立,不論卷數(shù)。這樣一來,卷四的《五常學(xué)經(jīng)濟(jì)》變得像離群之馬。我于是決定把這后者也獨立起來,分而拆之,再不是《經(jīng)濟(jì)解釋》的卷四!段宄W(xué)經(jīng)濟(jì)》的“神州增訂版”補(bǔ)加了一章《老師布魯納》,對我的求學(xué)歷程有一個比較完整的回顧。
《經(jīng)濟(jì)解釋》這個名目,一些同學(xué)被弄得天旋地轉(zhuǎn)。三卷本的《經(jīng)濟(jì)解釋》是:卷一﹑《科學(xué)說需求》;卷二﹑《供應(yīng)的行為》;卷三﹑《制度的選擇》。這三卷本我會在明年開始大興土木地全面修改。另一方面,我的英語論文結(jié)集用上的書名是Economic
Explanation,又是“經(jīng)濟(jì)解釋”。這名目起自一九八八年我在《香港經(jīng)濟(jì)日報》動筆寫上述三卷本時用的,因為母親的病停了下來,二○○○年在《蘋果日報》再寫。不久前聽說一位舊學(xué)生又用《經(jīng)濟(jì)解釋》為名寫專欄,功力有別(一笑),不會引起混淆。一些朋友幾次建議用《經(jīng)濟(jì)解釋》作為刊物之名,也有建議以之為名搞一個學(xué)會。老人家沒有魄力再大搞什么,但認(rèn)為約束于心平氣和的“解釋”,愈多愈好。
做學(xué)生時讀過密爾(J. S. Mill)的自傳,寫他的求學(xué)過程,對我有深遠(yuǎn)的影響。也曾經(jīng)讀過J. Watson寫他和F.
Crick發(fā)現(xiàn)DNA雙螺旋結(jié)構(gòu)的過程故事,頻呼精彩,認(rèn)為是一本非讀不可的書。我這本《五常學(xué)經(jīng)濟(jì)》無意仿效,但今天回顧覺得性質(zhì)與上述的前輩之作類同。
可能因為“現(xiàn)身說法”有較大的感染力,作者自述的求學(xué)或追求真理的文字可以發(fā)揮很大的教育作用。前輩無疑可以,作為后輩我也有機(jī)會吧。
二○○九年十一月 |