|
"到期日期"譯成"生產(chǎn)日期" 沃爾瑪被判退一賠一 |
|
|
|
|
2007-05-21 嚴(yán)劍漪 周凱 來源:中國(guó)青年報(bào) |
|
|
本報(bào)上海5月20日電
產(chǎn)地是“泰國(guó)”,加貼的中文標(biāo)示卻成了“日本”;“到期日期見包裝”,翻譯出來卻成了“生產(chǎn)日期見包裝”。已經(jīng)“品嘗”了3聽過期餅干的上海市民魯先生將沃爾瑪告上了法庭。
魯先生表示,沃爾瑪作為世界上最大的連鎖零售商,公開銷售違法產(chǎn)品,偽造產(chǎn)地以及生產(chǎn)日期,違反了產(chǎn)品質(zhì)量法和消費(fèi)者權(quán)益保護(hù)法的相關(guān)規(guī)定,故其向沃爾瑪提出了“退一賠一”的要求。
沃爾瑪則辯稱,魯先生確實(shí)在沃爾瑪購(gòu)買了牙粉和餅干,但這些商品不存在魯先生所述的中文標(biāo)識(shí)和實(shí)際情況不一致的情況,其提供的證據(jù)不足以證明沃爾瑪銷售的商品有不實(shí)之處,沃爾瑪在商品銷售過程中不存在欺詐行為和主觀故意。
法院經(jīng)審理后認(rèn)為,沃爾瑪銷售的獅王牌美白牙粉,在外包裝上加貼的中文標(biāo)簽顯示的產(chǎn)地為日本,但該產(chǎn)品實(shí)際產(chǎn)地為泰國(guó),構(gòu)成了對(duì)原告的欺詐。沃爾瑪銷售的花色餅干,產(chǎn)品本身的外文說明為“最好在……底之前”,即最好應(yīng)在此日期前食用,但加貼的中文標(biāo)識(shí)卻為“生產(chǎn)日期見外包裝”,可見該產(chǎn)品的相關(guān)中文標(biāo)簽與產(chǎn)品本身的實(shí)際標(biāo)注不符,且沃爾瑪向魯先生銷售時(shí)已超過了產(chǎn)品本身標(biāo)注的相關(guān)食用日期,也構(gòu)成欺詐,法院遂作出上述判決。
|
|
|
|