|
2013-09-17 作者:田歡 來源:21世紀(jì)經(jīng)濟(jì)報(bào)道
|
|
|
|
石康那本《晃晃悠悠》風(fēng)靡高校、火遍全國的時候,我有點(diǎn)不以為然。小說也讀了,不光是這一本,還有后來的《支離破碎》和《一塌糊涂》。但總覺得故事里那些文青與姑娘們的頹廢生活距離自己太遠(yuǎn),也不理解朋友們的推崇——你們難道不都和我一樣過著宿舍、食堂、教室三點(diǎn)一線的清淡日子么?不都是笨拙熱烈談著校園戀愛的普通青年么?完全屬于自己的活動空間也就是一張單人架子床,晃悠得開么? 事實(shí)也證明,我這些當(dāng)初頹廢、慵懶、晃晃悠悠行走在校園里的同學(xué)們,既沒有支離破碎,更沒有一塌糊涂,畢業(yè)后都像石康一樣去“奮斗”了,每個人都在邁向成功的康莊大道上奮勇前進(jìn)。而我當(dāng)初不喜歡石康的小說,也許就是不喜歡這種偽頹廢?當(dāng)年嘯聚三里屯的北京青年中,石康其實(shí)是真勞模,不單出名趁早,還早早進(jìn)了作家富豪榜。 世易時移,今天的我卻成了石康微博的忠實(shí)粉絲。我認(rèn)真地閱讀了他旅居美國前后的每一條微博(我認(rèn)為這些言論匯聚成冊要比《晃晃悠悠》有趣得多)。只言片語中透露出的生活狀態(tài)其實(shí)挺可愛:一個醉心于異域食物和調(diào)料的減肥者,一個堅(jiān)持運(yùn)動并閱讀大量運(yùn)動科學(xué)書籍的胖子,一個奮力背單詞卻鮮少跟當(dāng)?shù)厝舜蚪坏赖耐鈬恕K于還是和我們周圍大量涌現(xiàn)的、有知識愛運(yùn)動的中年精英們不太一樣,因?yàn)樗是忍不住要做個犀利的批判者。 他批判的是那些任憑你換了護(hù)照都換不掉的難移秉性——懶惰、不誠實(shí)、缺乏科學(xué)精神、不懂?dāng)?shù)學(xué)、精力不集中……這是海外中國人里少有的態(tài)度,突然從大國民變成少數(shù)族,誰不想夸夸俺家鄉(xiāng)好?誰又愿意深挖思想根子、自曝其短?好比一個人換了新裝,你不去說舊衣服的不是,卻不識相的挑剔人家身材。真討厭,不是么?還有一次他批評中國女人——真是要把防火墻內(nèi)外的男女老少都得罪光了。 盡管飽受爭議,盡管多次聲稱有寫微博的時間不如拿來寫小說賺錢,天生的強(qiáng)烈表達(dá)欲和活躍思維還是讓他發(fā)了兩三千條微博。他熱切的訴說對于西方文化和美國生活的悅慕之情。他那些諸如美國超市有“二十多種菜葉子”,成千上百種調(diào)料的稱贊在網(wǎng)上收獲了大片揶揄之聲,不乏新老移民對他發(fā)出“沒見過世面”的嘲笑,然而什么又算是見過世面呢? 可這個胖子不在乎,當(dāng)然他也不在乎否定自己,他時常說自己是“農(nóng)民”。凡此種種,讓我感受到一種思維奔騰的樂趣。所以我開心的守著石康的微博,好奇十年之后的他會說什么?
|
|
凡標(biāo)注來源為“經(jīng)濟(jì)參考報(bào)”或“經(jīng)濟(jì)參考網(wǎng)”的所有文字、圖片、音視頻稿件,及電子雜志等數(shù)字媒體產(chǎn)品,版權(quán)均屬經(jīng)濟(jì)參考報(bào)社,未經(jīng)經(jīng)濟(jì)參考報(bào)社書面授權(quán),不得以任何形式刊載、播放。 |
|
|
|