還在為倫敦奧運(yùn)會開幕式上的奇思妙想和閉幕式上的英倫搖滾感到意猶未盡?那么,就讓我們再一次與英倫風(fēng)尚親密邂逅,品味定格在這些畫面中的傳統(tǒng)與時尚。
從夸張的東倫敦經(jīng)典亮片裝到貼身西裝、風(fēng)衣與踏板摩托混搭的MOD文化;從傳統(tǒng)蘇格蘭裙到西太后、巴寶莉大刮格紋風(fēng);從貼身T恤、緊身錐腿褲、復(fù)古牛津鞋到軍裝風(fēng)衣、馬丁靴;從精致的紳士淑女風(fēng)到創(chuàng)意叛逆與復(fù)古,“英范兒”其實(shí)是個混合體。

幾名男士身著倫敦東區(qū)經(jīng)典服裝站在英國倫敦街頭。這種老倫敦經(jīng)典服裝在東倫敦地區(qū)較為流行,由諸多亮片組成,一般在節(jié)日盛典時穿著,以示隆重。
擁有三百多年歷史的英國賽馬業(yè)是英國文化中不可缺少的組成部分,曾經(jīng)只有傳統(tǒng)貴族參與的賽馬活動現(xiàn)已轉(zhuǎn)變?yōu)槿駱芬姷拇蟊妸蕵讽?xiàng)目。而一年一度的英國皇家阿斯科特賽馬會,原本是英國王室貴族及社會名流的專屬社交場合,如今成為全球最大的帽子競艷盛會,是時尚愛好者們風(fēng)光無限的展臺。

在英國伯克郡,一名準(zhǔn)備前往皇家阿斯科特賽馬會的女士走過一幅畫有斑馬的廣告牌。
相對于美式簡單直接的“熱”幽默,英式幽默則更趨向于“冷”處理。它講究克制、含蓄,其中大量的雙關(guān)詞、荒誕的情節(jié)、機(jī)智的反語,都需要觀眾具備一定的文化積淀后仔細(xì)看,慢慢品。英式幽默喜歡讓現(xiàn)實(shí)中的一些普通的東西在最不合理的地方出現(xiàn),或是在最古怪的地方出現(xiàn),并極其具備諷刺與自我嘲弄的精神。

英國演員羅恩·阿特金森在德國柏林為其主演的喜劇電影《憨豆先生的假期》作宣傳。
Fish and Chips(炸魚與薯?xiàng)l)源自英國,是將去骨的魚裹上濕面團(tuán)油炸,然后與炸薯?xiàng)l一同食用,吃的時候還會配上不同口味的調(diào)味醬,是英國乃至全球非常普遍的街邊小食,被喻為英國“國食”之一。

英國倫敦尤斯頓火車站旁一家餐館提供的英國傳統(tǒng)食品Fish and Chips。
英國瓷器的繁榮源于英國人熱衷飲茶的習(xí)慣。在英國貴族間流行的午后茶文化精髓,就是用最好的餐具、準(zhǔn)備最好吃的餐點(diǎn),安排最舒適的環(huán)境接待客人飲茶。在中國瓷器傳入歐洲后,18世紀(jì)晚期,英國人發(fā)明了加入動物骨粉的骨質(zhì)瓷,其晶透的色澤、堅韌的質(zhì)地和華貴的造型,使之成為英國皇家與上流社會專用瓷器;蛟S當(dāng)你遇見骨瓷的那一刻,她骨子里蘊(yùn)含的典雅與貴族氣質(zhì)就在不經(jīng)意間表露無遺。

這是英國骨瓷生產(chǎn)公司Aynsley China為迎接威廉王子與凱特王妃大婚而制作的骨瓷餐具的照片。
(以上圖文均來自新華社)