這是一段《今日美國(guó)》的報(bào)道,原標(biāo)題為“當(dāng)美國(guó)的影響力動(dòng)搖”:以往,美國(guó)官員在訪(fǎng)問(wèn)中國(guó)的時(shí)候常擺出人權(quán)問(wèn)題。但這些日子已經(jīng)成為過(guò)去。想想美國(guó)財(cái)長(zhǎng)蓋特納本周在北京的際遇吧。當(dāng)他設(shè)法令一群大學(xué)生相信中國(guó)政府可以繼續(xù)安全地投資美國(guó)國(guó)債,一些學(xué)生大笑起來(lái)。
你不能怪他們。誠(chéng)如美聯(lián)儲(chǔ)主席伯南克6月3日警告的那樣,一旦經(jīng)濟(jì)恢復(fù),如果投資者看不到美國(guó)政府迅速采取行動(dòng)減少借款、開(kāi)支以及印錢(qián),他們就會(huì)失去信心。結(jié)果就是利率上升和通脹。
為此,我們應(yīng)該留意到政府官員訪(fǎng)問(wèn)北京時(shí)禮貌甚至懇求的口吻。同樣重要的是聆聽(tīng)那些咯咯笑的中國(guó)學(xué)生發(fā)出的信息。如果美國(guó)不嚴(yán)肅看待自己的未來(lái),他們干嘛要嚴(yán)肅呢?
點(diǎn)評(píng):任何推銷(xiāo)都需要厚臉皮。肩負(fù)推銷(xiāo)美國(guó)國(guó)債任務(wù)的美國(guó)財(cái)長(zhǎng)不能不強(qiáng)調(diào)美國(guó)債券的安全性,但中國(guó)大學(xué)生的笑聲顯然表明他的推銷(xiāo)辭缺乏說(shuō)服力。美國(guó)人自己也知道,當(dāng)他們?cè)谄疵∑弊拥臅r(shí)候,未來(lái)的貶值可能性幾乎不可避免。于是自己財(cái)長(zhǎng)信誓旦旦的保證就很讓人臉紅。這位較真的老兄實(shí)在看不下去了,他轉(zhuǎn)而呼吁美國(guó)人“為了未來(lái),嚴(yán)肅點(diǎn)兒!”
|